You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1165 lines
168 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Жүйе интерфейсі"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Өшіру"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Хабарлар жоқ"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Ағымдағы"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Хабарлар"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Батерея заряды жақын арада бітуі мүмкін"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Пайдалану барысына байланысты <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> заряд, шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> қалды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> заряд, шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> қалды"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды. Батареяны үнемдеу режимі қосулы."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес. Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Параметрлер"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Батареяны үнемдеу режимін қосу керек пе?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Батареяны үнемдеу режимі туралы ақпарат"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Қосу"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Батареяны үнемдеу режимін қосу"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Параметрлер"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Авто айналатын экран"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ҮНСІЗ"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"Авто"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"Хабарлар"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Bluetooth қосылды"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"Енгізу әдістерін орнату"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"Физикалық пернетақта"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалану үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу керек пе?\nҚолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Орнатылған қолданбалар осы USB жабдығымен жұмыс жасамайды.Жабдықты <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ден қараңыз."</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB жабдығы"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Көрініс"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> қосылған кезде, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> қосылған кезде, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB арқылы түзетуге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Рұқсат беру"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB арқылы түзетуге рұқсат етілмеген"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Бұл құрылғыға қазір кірген пайдаланушы USB арқылы түзетуді іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз."</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Бұл желіде сымсыз түзетуге рұқсат етілсін бе?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Желі атауы (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWiFi мекенжайы (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Осы желіде үнемі рұқсат ету"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Рұқсат ету"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Сымсыз түзетуге рұқсат етілмейді"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"Бұл құрылғыға жаңа кірген пайдаланушы сымсыз түзетуді іске қоса алмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB порты өшірілді"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Құрылғыңызға сұйықтық немесе қоқыс кіріп кетпеуі үшін, USB порты өшірілген және ешқандай керек-жарақты анықтамайды.\n\nUSB портын қайта пайдалануға болатын кезде хабарландыру аласыз."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Зарядтағыштар мен аксессуарларды анықтау үшін USB порты қосылды."</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB қосу"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Толығырақ"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Экранды толтыру үшін ұлғайту"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Экранды толтыру үшін созу"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Скриншот"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"сурет жіберілді"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Скриншотты сақтауда…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Скриншотты сақтауда…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Скриншот сақталды"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"Скриншотты көру үшін түртіңіз"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Скриншот сақталмады"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Скриншот сақталуы үшін, құрылғы құлпын ашу керек."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Қайта скриншот жасап көріңіз"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Скриншотты сақтау мүмкін емес."</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Өзгерту"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Скриншотты өзгерту"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Тағы суретке түсіру"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Скриншотты жабу"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Скриншотты алдын ала қарау"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Жоғарғы шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Төменгі шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Сол жақ шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Оң жақ шектік сызық: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> пайыз"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Экран жазғыш"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экран жазғыш бейнесін өңдеу"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жазу басталсын ба?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Android жүйесі экранда көрсетілетін немесе құрылғыда ойнатылатын құпия ақпаратты жазып алуы мүмкін. Ондай ақпаратқа құпия сөздер, төлем ақпараты, фотосуреттер, хабарлар және аудио жатады."</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио жазу"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Құрылғыдан шығатын дыбыс"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Музыка, қоңыраулар және рингтондар сияқты құрылғыдан шығатын дыбыс"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Микрофон"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Құрылғыдан шығатын дыбыс және микрофон"</string>
<string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Бастау"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Экран жазылып жатыр."</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Экрандағы бейне және аудио жазылуда."</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Экранды түрткенде көрсету"</string>
<string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Тоқтату үшін түртіңіз."</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Тоқтату"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Тоқтата тұру"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Жалғастыру"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Бас тарту"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Бөлісу"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Экранды бейнеге жазудан бас тартылды"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Экран жазбасы сақталды."</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Көру үшін түртіңіз."</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Экран бейне жазбасын жою кезінде қате кетті"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Рұқсаттар алынбады"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Экрандағы бейнені жазу кезінде қате шықты."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB файлын жіберу опциялары"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Медиа ойнатқыш (MTP) ретінде қосыңыз"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Камера ретінде (PTP) қосыңыз"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac жүйесіне арналған Android файл жіберу қолданбасын орнату"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Артқа"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Үй"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Mәзір"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Экранды бұру"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Шолу"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Іздеу"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Камера"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Телефон"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Дауыс көмекшісі"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Әмиян"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Бекітпесін ашу"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Құрылғы құлыпталды."</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Саусақ ізі күтілуде"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Саусақ ізін пайдаланбай құлыпты ашу"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Бетті сканерлеу"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Жіберу"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Хабарландыруларды басқару"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"телефонды ашу"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ашық дауыс көмекшісі"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"камераны ашу"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Бас тарту"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Растау"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Қайталап көріңіз"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Аутентификациядан бас тарту үшін түртіңіз."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Қайталап көріңіз."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Құрылғы бетіңізді талдап жатыр."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Бет танылды."</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Расталды"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Аяқтау үшін \"Растау\" түймесін түртіңіз."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аутентификацияланған"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN кодын пайдалану"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Өрнекті пайдалану"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Құпия сөзді пайдалану"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN коды қате."</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Өрнек қате."</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Құпия сөз қате."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Тым көп қате енгізілді.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундта әрекетті қайталаңыз."</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Әрекетті қайталаңыз. <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> мүмкіндік, барлығы <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Деректеріңіз жойылады"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Келесі әрекет кезінде қате өрнек енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"Тым көп қате әрекет жасалды. Бұл құрылғылардың деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"Тым көп қате әрекет жасалды. Бұл пайдаланушы жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"Тым көп қате әрекет жасалды. Бұл жұмыс профилі мен оның деректері жойылады."</string>
<string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Жабу"</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Саусақ ізі белгішесі"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Бет танылмады. Орнына саусақ ізін пайдаланыңыз."</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"Жалғастыру үшін саусақ ізін пайдаланыңыз."</string>
<string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"Саусақ ізі танылмады. Орнына экран құлпын пайдаланыңыз."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Бет ізделуде…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Бет белгішесі"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Үйлесімділік ұлғайту түймесі."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"Үлкендеу экранда кішірейту."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth қосылған."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Bluetooth ажыратылған."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"Батарея жоқ."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"Батарея бір баған."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"Батарея екі баған."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"Батарея үш баған."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"Батарея толы."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Батарея зарядының мөлшері белгісіз."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> қосылған."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> қосылған."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> трансляциясына қосылды."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX сигналы жоқ."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX бір жолақ."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX екі жолақ."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX үш жолақ."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX сигналы толық."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"Сигнал жоқ."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Жалғанбаған."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"Нөл жолақ."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"Бір жолақ."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"Екі жолақ."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"Үш жолақ."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"Сигнал толық."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"Қосулы."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"Өшірулі."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"Жалғанған."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"Қосылуда."</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Роуминг"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM жоқ."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Мобильдік дерекқор"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Мобильдік деректер қосулы"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Өшірулі"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"Bluetooth тетеринг."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Ұшақ режимі."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN қосулы."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM картасы жоқ."</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"Батарея мәліметтерін ашу"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Батарея <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пайыз."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Батарея заряды: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайыз. Пайдалануға байланысты шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> уақытқа жетеді."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Батарея зарядталуда, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"Жүйе параметрлері."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"Хабарлар."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Барлық хабарландыруды қарау"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"Хабарларды өшіру."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS қосылған."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS қыземтін шығару."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Телетайп қосылған."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Қоңырау тербелісі."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Қоңырау үнсіз."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"Хабар алынып тасталды."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Хабарландыру тақтасы"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Жылдам параметрлер."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Бекіту экраны."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"Параметрлер"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"Шолу."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Әрекетті құлыптау экраны"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Жабу"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"Ұялы <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"Батарея <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"Ұшақ режимі өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"Ұшақ режимі қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"Ұшақ режимі өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Ұшақ режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"үнсіз"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"оятқыштар ғана"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Мазаламау."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"Мазаламау режимі өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"Мазаламау режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Bluetooth өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Bluetooth қосылуда."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Bluetooth қосылған."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Bluetooth өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Bluetooth қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"Геодерек жіберу функциясы өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Геодерек жіберу функциясы қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Геодерек жіберу функциясы өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Геодерек жіберу функциясы қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Дабыл <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> уақытына реттелген."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Тақтаны жабу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Көбірек уақыт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Азырақ уақыт."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Қол шам өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Жарқыл қол жетімді емес."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Қол шам қосулы."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Қол шам өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Қол шам қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Түстердің инверсиясы өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"Түстердің инверсиясы қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Мобильді хотспот өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Мобильді хотспот қосылды."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Экранды трансляциялау тоқтатылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6422896967647049692">"Жұмыс режимі кідіртілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Жұмыс режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"Трафикті үнемдеу режимі өшірілді."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Трафикті үнемдеу режимі қосылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"Sensor Privacy функциясы өшірулі."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"Sensor Privacy функциясы қосулы."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Дисплей жарықтығы"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"Зарядтау"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G деректері кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G деректері кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Мобильдік деректер кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Деректер кідіртілді"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Белгіленген деректер шегіне жеттіңіз. Мобильдік деректер енді пайдаланылмайды.\n\nЕгер жалғастырсаңыз, деректер трафигі үшін ақы алынуы мүмкін."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Жалғастыру"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS қызметін іздеуде"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"Орын GPS арқылы орнатылған"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Орын өтініштері қосылған"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Датчиктер өшірулі."</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Барлық хабарларды жойыңыз."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="other">Ішінде тағы <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> хабарландыру.</item>
<item quantity="one">Ішінде тағы <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> хабарландыру.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Хабарландыру параметрлері"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> параметрлері"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"Экран автоматты түрде бұрылады."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Экран ландшафт бағытында бекітілген."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Экран портрет бағытында бекітілген."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"Экран енді автоматты түрде бұрылады."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"Экран енді альбомдық бағдарда бекітілді."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"Экран енді портреттік бағдарда бекітілді."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Десерт жағдайы"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Скринсейвер"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Этернет"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"Басқа опцияларды көру үшін белгішелерді басып тұрыңыз"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Мазаламау"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"Маңыздылары ғана"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"Оятқыштар ғана"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"Толық тыныштық"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> құрылғылары)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Bluetooth өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Жұптасқан құрылғылар жоқ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Батарея деңгейі: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Aудио"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Гарнитура"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Кіріс"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Есту аппараттары"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Жарықтығы"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Автоматты түрде бұру"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Автоматты айналатын экран"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> режимі"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Бұру бекітілген"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Портрет"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Пейзаж"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Енгізу әдісі"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Локация"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Орын өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Камераны пайдалану"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Микрофон пайдалану"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Қолжетімді"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Бөгелген"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Meдиа құрылғысы"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI (алынған сигнал қуатының көрсеткіші)"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"Құтқару қызметіне ғана қоңырау шалынады"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"Параметрлер"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"Уақыт"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"Мен"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Пайдаланушы"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Жаңа пайдаланушы"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Интернет"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Желілер бар"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Желілер қолжетімді емес."</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Жалғанбаған"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Желі жоқ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi қосулы"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Қолжетімді Wi-Fi желілері жоқ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Экранды трансляциялау"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Трансляциялануда"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Атаусыз құрылғы"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Трансляциялауға дайын"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Құрылғылар қол жетімді емес"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi желісіне жалғанбаған"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Жарықтығы"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"Авто"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Түс инверсиясы"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Түсті түзету режимі"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Қосымша параметрлер"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"Пайдаланушы параметрлері"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Дайын"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Жабу"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Қосылды"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Қосылды, батарея деңгейі: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Тетеринг"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Хотспот"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Қосылуда…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Трафикті үнемдеу режимі қосулы"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="other">%d құрылғы</item>
<item quantity="one">%d құрылғы</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Хабарландырулар"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Қалта шам"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Камера қолданылып жатыр"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Мобильдік деректер"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Дерек шығыны"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Қалған деректер"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Шектен асу"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> шегі"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> туралы ескерту"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Жұмыс қолданбалары"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Түнгі жарық"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Күн батқанда қосу"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Күн шыққанға дейін"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Қараңғы тақырып"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Батареяны үнемдеу режимі"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Күн батқанда қосу"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Күн шыққанға дейін"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC өшірулі"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC қосулы"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Экранды жазу"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Бастау"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Тоқтату"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Құрылғы микрофонының бөгеуі алынсын ба?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Құрылғы камерасының бөгеуі алынсын ба?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Құрылғы камерасы мен микрофонының бөгеуі алынсын ба?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Микрофоныңызды пайдалануға рұқсат берілген барлық қолданба мен қызметтің бөгеуі алынады."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Камераңызды пайдалануға рұқсат берілген барлық қолданба мен қызметтің бөгеуі алынады."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Камераңызды немесе микрофоныңызды пайдалануға рұқсат берілген барлық қолданба мен қызметтің бөгеуі алынады."</string>
<string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Құрылғы"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Шолуды қосу/өшіру"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Зарядталды"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Зарядталуда"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"Толғанға дейін <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"Зарядталып жатқан жоқ"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"Желіні \n бақылауы мүмкін"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"Іздеу"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін жоғары сырғыту."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін солға сырғыту."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Оятқыш, еске салғыш, іс-шара мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойын сияқты медиафайлдарды қоссаңыз, оларды естисіз."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Дабылдардан басқа ешқандай дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндарды ести алатын боласыз."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Реттеу"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Дабыл, музыка, бейнелер мен ойындарды қоса алғанда, барлық дыбыстар мен дірілдер бөгелетін болады. Қоңырау шала беруіңізге болады."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Ашу үшін қайта түртіңіз"</string>
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Қайта түртіңіз."</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="8488350566398524740">"Ашу үшін басыңыз."</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз."</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC пайдалану үшін құлыпты ашыңыз."</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұйымына тиесілі."</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұсынады."</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Камераны ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Толық тыныштық. Экранды оқу құралдары да өшеді."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Толық тыныштық"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Маңыздылары ғана"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Оятқыштар ғана"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Толық\nтыныштық"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Тек\nбасымдық"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Тек\nдабылдар"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Сымсыз зарядталуда • Толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды."</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Зарядталуда • Толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды."</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Жылдам зарядталуда • Толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды."</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Баяу зарядталуда • Толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды."</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Пайдаланушыны ауыстыру, ағымдағы пайдаланушы <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"Ағымдағы пайдаланушы: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Профильді көрсету"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Пайдаланушы қосу"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Жаңа пайдаланушы"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Қонақты жою керек пе?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Алып тастау"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Қош келдіңіз, қонақ!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Сеансты жалғастыру керек пе?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Қайта бастау"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Иә, жалғастыру"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"Қонақ пайдаланушы"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"Қолданбалар мен деректерді жою үшін, қонақ пайдаланушыны алып тастаңыз"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ҚОНАҚТЫ КЕТІРУ"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Пайдаланушыны шығару"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Ағымдағы пайдаланушыны шығару"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ПАЙДАЛАНУШЫНЫ ШЫҒАРУ"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Жаңа пайдаланушы қосылсын ба?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Жаңа пайдаланушыны қосқанда, сол адам өз кеңістігін реттеуі керек.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Пайдаланушылар саны шегіне жетті"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пайдаланушыға дейін енгізуге болады.</item>
<item quantity="one">Тек бір пайдаланушыны жасауға болады.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Пайдаланушы жойылсын ба?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Осы пайдаланушының барлық қолданбалары мен деректері жойылады."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Жою"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Батареяны үнемдеу режимі қосулы"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Батареяны үнемдеу режимін өшіру"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе дыбысталатын барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Осы функцияны ұсынатын қызмет жазу не трансляциялау кезінде экранда көрсетілетін немесе құрылғыда дыбысталатын ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және аудиоматериалдар кіреді."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Жазу немесе трансляциялау басталсын ба?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> арқылы жазу немесе трансляциялау басталсын ба?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Қайта көрсетпеу"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Барлығын тазалау"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Басқару"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Тарих"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Жаңа"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Үнсіз"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Хабарландырулар"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Әңгімелер"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Барлық үнсіз хабарландыруларды өшіру"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Хабарландырулар Мазаламау режимінде кідіртілді"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Қазір бастау"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Хабарландырулар жоқ"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"Профиль бақылануы мүмкін"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін."</string>
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұсынады."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі және <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі және VPN-дерге қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі және VPN-дерге қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Желіде жұмыс профилі арқылы не істелгені әкімшіге көрініп тұрады."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Желі бақылануы мүмкін"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"Бұл құрылғы VPN-дерге қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"Жұмыс профиліңіз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"Жеке профиліңіз <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Бұл құрылғы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ұсынады"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Құрылғыны басқару"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Профильді бақылау"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Желіні бақылау"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Желі журналын жүргізу"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA сертификаттары"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN функциясын өшіру"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN желісін ажырату"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Саясаттарды көру"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Басқару элементтерін көру"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Бұл құрылғы <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ұйымына тиесілі.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> осы құрылғымен байланыстырылған деректерді пайдалана, қолданбаларды басқара және құрылғы параметрлерін өзгерте алады.\n\nСұрақтарыңыз болса, <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> ұйымына хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Бұл құрылғы ұйымыңызға тиесілі.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Ұйымыңыз осы құрылғыда сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңізде сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Осы құрылғыда сертификат орнатылған. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Әкімші құрылғыңыздағы трафикті бақылайтын желі журналын жүргізуді қосқан."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Әкімші жұмыс профиліндегі трафикті (жеке профильдегі трафик қаралмайды) қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> желісіне қосылдыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> желілеріне қосылдыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жұмыс профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Жеке профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"Құрылғыңызды <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> басқарады."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғыны <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасымен басқарады."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Әкімші параметрлерді, корпоративтік кіру рұқсаттарын, қолданбаларды, құрылғыға қатысты деректерді, құрылғының орналасқан жер ақпаратын бақылай және басқара алады."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Толығырақ"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Желідегі әрекеттерді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылайтын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылдыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN параметрлерін ашу"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Сенімді тіркелу деректерін ашу"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Әкімші құрылғыдағы трафикті қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған.\n\nТолығырақ ақпарат алу үшін әкімшімен хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз."</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Бұл құрылғыны ата-анаңыз басқарады. Ата-анаңыз сіз пайдаланатын қолданбалар, геодерегіңіз және пайдалану уақытыңыз сияқты ақпаратты көре және басқара алады."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Жеке желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық пошта хабарларын, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Бұл профиль жұмыс желісіндегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Бұл профиль жұмыс желісіндегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз жеке желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent арқылы құлпы ашылды."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Хабарландыруларды тезірек алу"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Бекітпесін ашу алдында оларды көру"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"Реттеу"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"Қазір өшіру"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Дыбыс параметрлері"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"Жаю"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"Жию"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Автоматты субтитр қосу"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Субтитрлер кеңесі"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Субтитр қою"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"қосу"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"өшіру"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"Шығыс құрылғыны ауыстыру"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Қолданба бекітілді"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Өзіңіз босатқаша ашық тұрады. Босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Өзіңіз босатқаша ашық тұрады. Босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін басып тұрыңыз"</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Өзіңіз босатқанша ашық тұрады. Босату үшін экранды жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Өзіңіз босатқаша ашық тұрады. Босату үшін \"Шолу\" түймесін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Өзіңіз босатқаша ашық тұрады. Босату үшін \"Негізгі бет\" түймесін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Жеке деректер (мысалы, контактілер мен электрондық хаттар) көрінуі мүмкін."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Бекітілген қолданба басқа қолданбаларды ашуы мүмкін."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Бұл қолданбаны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Бұл қолданбаны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін басып тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Бұл қолданбаны босату үшін экранды жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Түсінікті"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Қолданба бекітілді."</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Қолданба босатылды."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> жасыру керек пе?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"Жасыру"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Қоңырау шалу"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Жүйе"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Шылдырлау"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Мультимедиа"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Дабыл"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Хабарландыру"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Қос үнді көп жиілік"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Арнайы мүмкіндіктер"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"Қоңыраулар"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Шылдырлау"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Діріл"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Дыбысын өшіру"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"Телефон дірілі қосулы"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"Телефон дыбысы өшірулі"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Дыбысын қосу үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Қоңырау режимін өзгерту үшін түртіңіз."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"дыбысын өшіру"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"дыбысын қосу"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"дірілдету"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Дыбысты басқару элементтері: %s"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Қоңыраулар мен хабарландырулар дыбысы қосулы (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"Meдиа шығысы"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"Телефон қоңырау шығысы"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"Ешқандай құрылғы табылмады"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"Ешқандай құрылғы табылмады. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қосып көріңіз"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth және Wi-Fi"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Ендірілген батарея пайыздық шамасын көрсету"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Зарядталмай тұрғанда, күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсетеді"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Жылдам параметрлер"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Күйін көрсету жолағы"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"Шолу"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Жүйе интерфейсінің демо режимі"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Демо режимін қосу"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Демо режимін көрсету"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Оятқыш"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Әмиян"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Телефоныңызбен бұрынғыдан да жылдам әрі қауіпсіз сатып алу үшін параметрлерді орнатыңыз."</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Барлығын көрсету"</string>
<string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"Төлеу үшін құлыпты ашу"</string>
<string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="530725155985223497">"Карта қосу"</string>
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Жаңартылуда"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Пайдалану үшін құлыпты ашу"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Карталарыңыз алынбады, кейінірек қайталап көріңіз."</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Экран құлпының параметрлері"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Ұшақ режимі"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Тақтайша қосу"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Трансляция тақтайшасы"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"Бұны уақытынан бұрын өшірмесеңіз, келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"Жылдам параметрлер, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Хотспот"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Кейбіреулерге қызық, бірақ барлығына емес"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері Android пайдаланушылық интерфейсін реттеудің қосымша жолдарын береді. Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Түсінікті"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Құттықтаймыз! Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері \"Параметрлер\" тармағына қосылды"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Параметрлерден жою"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнерін \"Параметрлер\" тармағынан жойып, оның барлық мүмкіндіктерін пайдалануды тоқтату керек пе?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Қолданба құрылғыда орнатылмаған"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Сағат секундтарын көрсету"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Күйін көрсету жолағында сағат секундтарын көрсету. Батареяның қызмет көрсету мерзіміне әсер етуі мүмкін."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"Жылдам параметрлерді қайта реттеу"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"Жылдам параметрлерде жарықтықты көрсету"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"Эксперименттік"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth функциясын қосу керек пе?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Пернетақтаны планшетке қосу үшін алдымен Bluetooth функциясын қосу керек."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Қосу"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"Хабарландыруларды үнсіз көрсету"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"Барлық хабарландыруларды бұғаттау"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"Үнін өшірмеу"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"Үнін өшірмеу немесе бұғаттамау"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Қуат хабарландыруының басқару элементтері"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Қосулы"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Өшірулі"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Қуат хабарландыруының басқару элементтерімен қолданбаның хабарландырулары үшін 0-ден бастап 5-ке дейін маңыздылық деңгейін орнатуға болады. \n\n"<b>"5-деңгей"</b>" \n- Хабарландыру тізімінің ең басында көрсету \n- Толық экранға ашылуын рұқсат ету \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n"<b>"4-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n"<b>"3-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n\n"<b>"2-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс және діріл шығармау \n\n"<b>"1-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс немесе діріл шығармау \n- Құлыпталған экраннан және күйін көрсету жолағынан жасыру \n- Хабарландыру тізімінің ең астында көрсету \n\n"<b>"0-деңгей"</b>" \n- Қолданбадағы барлық хабарландыруларға тыйым салу"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Хабарландырулар"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Хабарландырулар бұдан былай көрсетілмейді"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Хабарландырулар жасырылады"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Бұл хабарландырулар үнсіз көрсетіледі"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Бұл хабарландырулар сізді ескертеді"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Әдетте хабарландыруларды көрмейсіз. \nОлар көрсетілсін бе?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Дайын"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Қолдану"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Хабарландырулар көрсетілсін бе?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"Хабарландыруларға тыйым салу"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"Дыбыссыз"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"Бөгеу"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"Көрсету"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"Жасыру"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"Үнсіз"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"Хабарландырулар алғым келмейді"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"Ескерту"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"Хабарландырулар келе берсін"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Хабарландыруларды өшіру"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"Осы қолданбаның хабарландырулары көрсетілсін бе?"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Үнсіз"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Әдепкі"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Автоматты"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Дыбыс не діріл болмайды."</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Дыбыс не діріл болмайды, әңгімелер бөлімінің төмен жағында тұрады."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Телефон параметрлеріне байланысты дыбыстық сигнал не діріл болуы мүмкін."</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Телефон параметрлеріне байланысты дыбыстық сигнал не діріл болуы мүмкін. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> әңгімелері әдепкісінше қалқып шығады."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Осы мазмұнға бекітілген қалқымалы таңбашамен назарыңызды өзіне тартады."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Хабарландыру дыбысының немесе дірілдің қосылуын жүйе анықтайтын болады"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;Күйі:&lt;/b&gt; \"Әдепкі\" санатына көтерілген"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Күйі:&lt;/b&gt; \"Үнсіз\" санатына төмендетілген"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;Күйі:&lt;/b&gt; маңыздылық деңгейі көтерілген"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Күйі:&lt;/b&gt; маңыздылық деңгейі төмендетілген"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Әңгіме туралы хабарландырулардың жоғарғы жағында тұрады және құлыптаулы экранда профиль суреті ретінде көрсетіледі."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Әңгіме туралы хабарландырулардың жоғарғы жағында тұрады және құлыптаулы экранда профиль суреті болып көрсетіледі, қалқыма хабар түрінде шығады."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Әңгіме туралы хабарландырулардың жоғарғы жағында тұрады және құлыптаулы экранда профиль суреті ретінде көрсетіледі, Мазаламау режимін тоқтатады."</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Әңгіме туралы хабарландырулардың жоғарғы жағында тұрады және құлыптаулы экранда профиль суреті болып көрсетіледі, қалқыма хабар түрінде шығады, Мазаламау режимін тоқтатады."</string>
<string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Параметрлер"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Маңызды"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> әңгіме функцияларын қолдамайды."</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бұл хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Мұндай хабарландырулар бұл жерде конфигурацияланбайды."</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси-сервер арқылы жіберілген хабарландыру"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Барлық <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландырулары"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Басқаларын көру"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"Бұл қолданба камераны пайдалануда."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"Бұл қолданба микрофонды пайдалануда."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"Бұл қолданба микрофон мен камераны пайдалануда."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол камераны пайдалануда."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофонды пайдалануда."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофон мен камераны пайдалануда."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"Параметрлер"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"Жарайды"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Жүйе бұл хабарландырудың маңыздылық деңгейін автоматты түрде &lt;b&gt;\"Әдепкі\" санатына көтерді&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Жүйе бұл хабарландырудың деңгейін автоматты түрде &lt;b&gt;\"Үнсіз\" санатына төмендетті&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Жүйе бұл хабарландырудың маңыздылық деңгейін автоматты түрде &lt;b&gt;көтерді&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Жүйе бұл хабарландырудың маңыздылық деңгейін автоматты түрде &lt;b&gt;төмендетті&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Әзірлеушіге пікіріңізді білдіріңіз. Барлығы дұрыс па?"</string>
<string name="feedback_response" msgid="4671729244976641339">"Пікіріңіз үшін рақмет!"</string>
<string name="feedback_ok" msgid="6481426753298857144">"Жарайды"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландыруларын басқару элементтері ашылды"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландыруларын басқару элементтері жабылды"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"Осы арнадан келетін хабарландыруларға рұқсат беру"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Қосымша параметрлер"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Реттеу"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Дайын"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Қайтару"</string>
<string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Хабарландыруды сөйлесу емес деп белгілеу"</string>
<string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Маңызды чат"</string>
<string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Маңызды чат емес."</string>
<string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Үнсіз режимге қойылған."</string>
<string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Дыбысын қосу"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Қалқымалы анықтаманы көрсету"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Қалқыма хабарларды өшіру"</string>
<string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Негізгі экранға қосу"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"хабарландыруларды басқару элементтері"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"хабарландыруды кідірту опциялары"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Есіме салу"</string>
<string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Параметрлер"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Қайтару"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> кейінге қалдырылды"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d сағат</item>
<item quantity="one">%d сағат</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="other">%d минут</item>
<item quantity="one">%d минут</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Батареяны пайдалану"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Зарядтау кезінде Батареяны үнемдеу режимі істемейді"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Батареяны үнемдеу режимі"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> түймесі"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Артқа"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Жоғары"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Төмен"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Сол"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Оң"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Орталық"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Бос орын"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Ойнату/кідірту"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Тоқтату"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Келесі"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Алдыңғы"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Кері айналдыру"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Алға айналдыру"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Сандық пернетақта <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Тіркемені жою"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Жүйе"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Негізгі экран"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Жақындағылар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Артқа"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Хабарландырулар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Перне тіркесімдері"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Пернетақта форматын ауыстыру"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Қолданбалар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Көмекші"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Браузер"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Контактілер"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Электрондық пошта"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"Мәтіндік хабар"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Mузыка"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Күнтізбе"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"Дыбыс деңгейін басқару элементтерімен бірге көрсету"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Мазаламау"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Дыбыс деңгейі түймелерінің төте жолы"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"Дыбысы арттырылған кезде, Мазаламау режимінен шығу"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"Батарея"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"Сағат"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Құлақаспап жинағы"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Параметрлерді ашу"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Құлақаспап қосылды"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Құлақаспап жинағы қосылды"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Трафикті үнемдеу"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Трафикті үнемдеу режимі қосулы"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Трафикті үнемдеу режимі өшірулі"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Қосулы"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Өшірулі"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Қолжетімді емес"</string>
<string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"Өшірілген"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Шарлау тақтасы"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Формат"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Қосымша сол жақ түйме түрі"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Қосымша оң жақ түйме түрі"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(әдепкі)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"Буфер"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"Перне коды"</item>
<item msgid="80697951177515644">"Айналдыруды растау, пернетақта ауыстырғыш"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"Жоқ"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"Орташа"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"Жинақы"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"Сол жақтан"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"Оң жақтан"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"Пернетақта ауыстырғышы"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"Сақтау"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Бастапқы күйге қайтару"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"Түйме енін реттеу"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Буфер"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Арнаулы шарлау түймесі"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Сол жақ кілт коды"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Оң жақ кілт коды"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Сол жақ белгіше"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Оң жақ белгіше"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Қажетті элементтерді сүйреп әкеліп қойыңыз"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Элементтердің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Керексіздерін осы жерге сүйреңіз"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Кемінде <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> бөлшек қажет."</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Өзгерту"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Уақыт"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"Сағаттарды, минуттарды және секундтарды көрсету"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"Сағаттарды және минуттарды көрсету (әдепкі)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"Бұл белгішені көрсетпеу"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"Әрқашан пайызды көрсету"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"Зарядтау кезінде пайызды көрсету (әдепкі)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"Бұл белгішені көрсетпеу"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Маңызды емес хабарландыру белгішелерін көрсету"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"Басқа"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"бөлшекті өшіру"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"бөлшекті соңына қосу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Бөлшекті жылжыту"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Бөлшек қосу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орнына жылжыту"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орнына қосу"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орны"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Бөлшек қосылды."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Бөлшек өшірілді."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Жылдам параметрлер өңдегіші."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> хабарландыруы: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Параметрлерді ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Жылдам параметрлерді ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Жылдам параметрлерді жабу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Дабыл орнатылды."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ретінде кірдіңіз"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"пайдаланушыны таңдаңыз"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Интернетпен байланыс жоқ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Мәліметтерді ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"Қолжетімді емес, өйткені <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> параметрлерін ашу."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Параметрлер тәртібін өзгерту."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Қуат мәзірі"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ішінен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Құлыпталған экран"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Телефон қызып кеткендіктен өшірілді"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Телефоныңыз қалыпты жұмыс істеп тұр.\nТолығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз."</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Телефоныңыз қатты қызып кеткендіктен өшірілді. Телефоныңыз қазір қалыпты жұмыс істеп тұр.\n\nТелефоныңыз мына жағдайларда ыстық болуы мүмкін:\n • Ресурстар талап ететін қолданбаларды пайдалану (ойын, бейне немесе навигация қолданбалары)\n • Үлкен көлемді файлдарды жүктеу немесе жүктеп салу\n • Телефонды жоғары температурада пайдалану"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Телефон қызуда"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі.\nТолығырақ ақпарат үшін түртіңіз."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Телефон автоматты түрде суи бастайды. Оны пайдалана бере аласыз, бірақ ол баяуырақ жұмыс істеуі мүмкін.\n\nТелефон суығаннан кейін, оның жұмысы қалпына келеді."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Зарядтағышты ажыратыңыз"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Құрылғыны зарядтау кезінде ақау шықты. Қуат адаптерін ажыратыңыз. Кабель ыстық болуы мүмкін, абай болыңыз."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Сол жақ таңбаша"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Оң жақ таңбаша"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Сол жақ таңбаша құлыпты ашады"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Оң жақ таңбаша құлыпты ашады"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Жоқ"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасын іске қосу"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Басқа қолданбалар"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Шеңбер"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Плюс"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Минус"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Сол жақ"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Оң жақ"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Mәзір"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасы"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Ескертулер"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Батарея"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Скриншоттар"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Жалпы хабарлар"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Жад"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Кеңестер"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> іске қосулы"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды. Толығырақ мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Қолданба ақпараты"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Браузерге өту"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Мобильдік интернет"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi өшірулі"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth өшірулі"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Мазаламау режимі өшірулі"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Мазаламау режимі (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) автоматты ережесі арқылы қосылды."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Мазаламау режимі (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) қолданбасы арқылы қосылды."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Мазаламау режимі автоматты ереже немесе қолданба арқылы қосылды."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> дейін"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Қалсын"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Ауыстыру"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Фонда жұмыс істеп тұрған қолданбалар"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Батарея мен деректер трафигі туралы білу үшін түртіңіз"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Мобильдік деректер өшірілсін бе?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> операторы арқылы деректерге немесе интернетке кіре алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi арқылы кіресіз."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"операторыңыз"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Басқа қолданба рұқсат сұрауын жасырып тұрғандықтан, параметрлер жауабыңызды растай алмайды."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> қолданбасының үзінділерін көрсетуге рұқсат берілсін бе?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Бұл <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасындағы ақпаратты оқи алады"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Бұл <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасында әрекет ете алады"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына кез келген қолданбаның үзіндісін көрсетуге рұқсат беру"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Рұқсат беру"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Тыйым салу"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Түймені түртіп, Батареяны үнемдеу режимін реттеңіз"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Батареяның заряды бітуге жақындағанда қосыңыз."</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Батареяны үнемдеу кестесі қосылды"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Батарея заряды <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% деңгейінен төмендегенде, Батареяны үнемдеу режимі автоматты түрде қосылады."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Параметрлер"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Түсінікті"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасында <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> пайдалануда."</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Қолданбаларда <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> пайдаланылуда."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" және "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> пайдаланып жатыр."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Соңғы рет <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> пайдаланды."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(жұмыс)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Телефон қоңырауы"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> арқылы)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"камера"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"геодерек"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"микрофон"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"Датчиктер өшірулі"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"Құрылғы қызметтері"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Атауы жоқ"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"Жылжыту"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Жүйе навигациясы жаңартылды. Өзгерту енгізу үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Жүйе навигациясын жаңарту үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз."</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Күту режимі"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Ұлғайту терезесі"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Ұлғайту терезесінің басқару элементтері"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Ұлғайту"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Кішірейту"</string>
<string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Жоғары қарай жылжыту"</string>
<string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Төмен қарай жылжыту"</string>
<string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Солға жылжыту"</string>
<string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Оңға жылжыту"</string>
<string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Ұлғайту режиміне ауыстырғыш"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Толық экранды ұлғайту"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Экранның бөлігін ұлғайту"</string>
<string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Ауысу"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"Арнайы мүмкіндіктер қимылының орнына \"Арнайы мүмкіндіктер\" түймесі болады.\n\n"<annotation id="link">"Параметрлерді көру"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_switch_migration_tooltip" msgid="6248529129221218770">"Арнайы мүмкіндіктер қимылынан арнайы мүмкіндіктер түймесіне ауысуыңызға болады.\n\n"<annotation id="link">"Параметрлер"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Түймені уақытша жасыру үшін оны шетке қарай жылжытыңыз."</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Жоғарғы сол жаққа жылжыту"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Жоғарғы оң жаққа жылжыту"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Төменгі сол жаққа жылжыту"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Төменгі оң жаққа жылжыту"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Шетке жылжыту және жасыру"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Шетке жылжыту және көрсету"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ауыстыру"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Құрылғыны басқару элементтері"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Басқару элементтері қосылатын қолданбаны таңдаңыз"</string>
<plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> басқару элементі енгізілді.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> басқару элементі енгізілді.</item>
</plurals>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Өшірілді"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Таңдаулыларға қосылды"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Таңдаулыларға қосылды, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-позиция"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Таңдаулылардан алып тасталды"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"таңдаулылар"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"таңдаулылардан алып тастау"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> позициясына жылжыту"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Басқару элементтері"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"\"Жылдам параметрлер\" мәзірінен пайдалануға болатын басқару элементтерін таңдаңыз."</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Басқару элементтерінің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз."</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Барлық басқару элементтері жойылды."</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Өзгерістер сақталмады."</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Басқа қолданбаларды көру"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Басқару элементтері жүктелмеді. Қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасын қараңыз."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Үйлесімді басқару элементтері қолжетімді емес."</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Басқа"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Құрылғы басқару элементтеріне қосу"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Енгізу"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ұсынған"</string>
<string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Басқару элементтері жаңартылды"</string>
<string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Құрылғы құлыпталды."</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN коды әріптерден не таңбалардан құралады."</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> растау"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN коды қате"</string>
<string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Расталуда…"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN кодын енгізіңіз."</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Басқа PIN кодын енгізіңіз"</string>
<string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"Расталуда…"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> құрылғысындағы өзгерісті растау"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Толығырақ ақпарат алу үшін сырғытыңыз."</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Жүктеуге қатысты ұсыныстар"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Мультимедиа"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"Бұл мультимедиа сеансы жасырылсын ба?"</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Ағымдағы мультимедиа сеансын жасыру мүмкін емес."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Жабу"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Жалғастыру"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Параметрлер"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> қолданбасында <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> орындайтын \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" әні ойнатылуда."</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Ойнату"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> қолданбасында <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> орындайтын \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" әнін ойнату"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> қолданбасында \"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g>\" әнін ойнату"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Өшірулі. Қолданба тексеріңіз."</string>
<string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Қате, әрекет қайталануда…"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Табылмады"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Басқару виджеті қолжетімсіз"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ашылмады. Басқару виджетінің әлі қолжетімді екенін және қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасын қараңыз."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Қолданбаны ашу"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Күйді жүктеу мүмкін емес."</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Қате шықты. Қайталап көріңіз."</string>
<string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Орындалуда"</string>
<string name="controls_added_tooltip" msgid="5866098408470111984">"Жаңа басқару элементтерін көру үшін \"Жылдам параметрлер\" мәзірін ашыңыз."</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Басқару элементтерін қосу"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Басқару элементтерін өзгерту"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Шығыс сигналдарды қосу"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Топ"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 құрылғы таңдалды."</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> құрылғы таңдалды."</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="1834473104836986046">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (ажыратылған)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"Қосылмады. Қайта қосылып көріңіз."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Жаңа құрылғымен жұптау"</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Құрама нөмірі"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Құрама нөмірі буферге көшірілді."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ашық әңгіме"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Әңгіме виджеттері"</string>
<string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Негізгі экранға қосқыңыз келетін әңгімені түртіңіз."</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Соңғы әңгімелеріңіз осы жерде көрсетіледі."</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Маңызды әңгімелер"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Соңғы әңгімелер"</string>
<string name="okay" msgid="6490552955618608554">"Жарайды"</string>
<string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> күн бұрын"</string>
<string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 апта бұрын"</string>
<string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 апта бұрын"</string>
<string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Кемінде 1 апта бұрын"</string>
<string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Кемінде 2 апта бұрын"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Туған күн"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"Бүгін <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> туған күнін атап өтуде!"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Жақында туған күн"</string>
<string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"Жақында <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> туған күнін атап өтеді!"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Мерейтой"</string>
<string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"Бүгін <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> мерейтойын атап өтуде!"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Геодеректер жіберілуде"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> локациясын бөлісуде."</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Жаңа сюжет"</string>
<string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> жаңа сюжетін бөлісті."</string>
<string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Көрілуде"</string>
<string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Тыңдалуда"</string>
<string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Ойнатылуда"</string>
<string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Достар"</string>
<string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Кешке чатта сөйлесейік!"</string>
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Мазмұн жақында көрсетіледі."</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Өткізіп алған қоңырау"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
<string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Соңғы хабарларды, өткізіп алған қоңыраулар мен жаңартылған күйлерді көруге болады."</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Әңгіме"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Мазаламау режимі арқылы кідіртілді."</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> хабар жіберді: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> сурет жіберді."</string>
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ағымдағы күйін жаңартты: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Желіде"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Батарея зарядының дерегі алынбай жатыр"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Толығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз."</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Оятқыш орнатылмаған."</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Саусақ ізін оқу сканері"</string>
<string name="accessibility_udfps_disabled_button" msgid="4284034245130239384">"Саусақ ізін оқу сканері өшірілген."</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"аутентификациялау"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"құрылғыны енгізу"</string>
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Ашу үшін саусақ ізін пайдаланыңыз."</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Аутентификациядан өту қажет. Ол үшін саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Телефон қоңырауы бар"</string>
</resources>